목록리얼클래스 (139)
Gom3rye

I'll just pretend I didn't know. 나 그냥 모르는 척 할게. pretend to ~하는 척을 하다. I pretended to be fine. 나는 괜찮은 척을 했다. He pretends to know everything. 그는 다 아는 척을 한다, 허세를 부린다. I pretended to be sick. 아픈척을 했다, 꾀병을 부렸다. This is your chance to take revenge! 이게 네가 복수할 기회라고! take revenge : 복수하다. chance to 동사 : 동사할 기회다. It's my chance to shine. 내가 성공할 기회야, 잘 될 기회야. It is your chance to get a job. 네가 직업을 얻을 기회야. I..

Are you gonna be able to beat her on your own? 너 혼자서 그녀를 이길 수 있겠어? on your own = alone 혼자 This ship is going down. 우주선이 침몰하고 있다. go down : 넘어지다, (배 등이)침몰하다, (해, 달이)지다. go down in sth : 기록되다, 남다. This will go down in history. 역사에 기록될 것이다. My days go down in my diary. 내 하루하루는 다이어리에 기록된다. You are going down! 넌 죽었어! Well, did I make a good first impression? 내 첫인상 괜찮았어? make : 어떤 인상을 남기다, 주다. first i..

My name's Steven, by the way. 그나저나 내 이름은 스티븐이야. by the wat[BTW] 그나저나 (BTW로 줄여서 많이 쓴다.) By the way, are you OK? 그나저나 너 괜찮아? I can speak English, by the way. 그나저나 저 영어할 수 있어요. If we do everything they say, they might go easy on us. 그들이 시키는대로 다 하면 우리를 좀 봐줄지도 몰라. Go easy on ~ : ~을 살살 다루다. Go easy on me, please. 날 살살 다뤄 줘, 너무 어려운 질문 하지마~ Go easy on her. She is a child! 좀 살살 다뤄, 어린애잖아! Go easy on it! ..

That is it? 겨우 저거야? 뭐야 이게 다야? (일상대화에서는 의문문의 어순을 평서문과 동일하게 사용하는 경우도 많다.) That is it! 이게 답니다! That's it. 끝이에요.(Ex. 레스토랑에서 주문을 다 했을 때나 자기소개 다 했을때) Step off! 직역: 행진을 개시하다/ 죽다/ 내리다. 실제 의미: 꺼져, 물러나, 넌 빠져. Go away/ Beat it. (조금 더 강한 표현) Step off the car/train 차/기차에서 내리다. Step off from this! 넌 여기서 빠져! This is sick! 이건 역겨워. 이건 못 봐주겠어! sick 긍정적인 표현: 최고의, 멋있는 부정적인 표현: 역겨운, 더러운 (disgusting과 비슷하게) The concer..

Let's look on the bright side. = Let's think positive! She is known for looking on the bright side. 그녀는 긍정적으로 생각하는 것으로 유명하다. We need to look on the bright side. 우리는 모두 긍정적으로 생각할 필요가 있습니다. Just seeing what you were up to. 그냥 네가 뭐하는지 궁금해서. What are you up to? = What are you doing? = What's up? 너 지금 뭐해? What are you up to tonight? 오늘밤 뭐하니? I just wanted to ask what you are up to? 그냥 네가 뭐 하는지 물어보고 싶..

It's happening. I wanna see. 드디어 일이 일어나는구나. 나 보고 싶어. It's happening again. 또 이런 일이 일어나고 있어. (약간의 한탄) It happened, period! What can we do? 이미 일어났어, 끝! 우리가 뭘 할 수 있겠니? It happened! 이미 일어난 과거 일이야. We'll have to take them head on. The whole town might be in danger. 정면 돌파하는 수밖에 없어. 마을 전체가 위험에 빠질 수도 있으니까. be in danger : 위험에 빠지다. You are in danger! Watch out! 너 지금 위험해! 조심해! head on : 정면 충돌 I'm going to ..