Gom3rye

리얼 클래스 3월 12일 학습 일기] I've got sore muscles. 본문

영어

리얼 클래스 3월 12일 학습 일기] I've got sore muscles.

Gom3rye 2024. 3. 22. 10:46

 

Why here of all places? 왜 하필 그 많은 장소 중에 이곳이야?

Why + 명사 of ~ : ~중에 왜 ~야.

hump day : 수요일

 

new comer, newbie : 신입 사원

 

be subjected to

be entitled to -> feel that you deserve sth

I feel entitled to a promotion. 난 승진받을 자격 충분해. (인타이를드)

*entitle 자체에 받다라는 의미가 있기 때문에 get을 쓰지 않는다.

She's got a sense of entitlement. 그녀는 뭐든지 다 자기가 받을 자격이 있다고 생각해. (성격적으로 공주병 말기 느낌)

 

I've got sore muscles. 근육통 있어.

gym rat : 헬스장 킬러, 헬창

guns, biceps(바이쎕s): 알통

This is insulting. 모욕하지 말아주세요~

His life seemed stuck in limbo. 그의 삶은 이도 저도 아닌 상태에 갇혀 있는 것 같았다.

Mark my words. 명심해.

 

My muscles are extremely sore. 근육통이 너무 심해요.

That's to be expected. 그럴만 하죠.

= It is expected for a certain reason. 당연하지 (명확한 이유가 있을 때)

You've been pushing yourself really hard lately. 너 되게 무리하고 있어.

- Stop beating yourself up. 무리하지 마.

- Kicking myself 자책하는 느낌, 이불킥

Pull yourself together : Get control of your emotions, behave normally. 정신 차려, 정신 붙들어 매.

I think I've overtrained or something. I should take it easy today. 조금 과했던 것 같아요. 오늘은 쉬엄쉬엄 갈게요.

Take it easy : Relax, rest, be calm

>Ex. I know you are swamped with work right now, but you need to take it easy. 쉬업쉬업 해야 해.

Go easy on me. = Be nice to me, don't be too harsh/critical. 나한테 좀 쉬엄쉬엄해, 혹독하게 하지 마. (살살 다뤄줘.)

Let's go slow day today.

 

- spiraling(스빠이얼링) 빙빙 도는 것, 정신이 아득하고 잡생각이 많은, 복잡한 생각을 하는

I am literally spiraling right now. I can't straight think.

- chronic overthinker 생각이 너무 많다, 걱정 인형

- belittling someone 무시하다. (사람을 깔보는 것, = look down on someone)

disregard : formal하게 쓸 수 있다. >Ex. Are you disregarding my orders? 내 명령 무시하는 거야?
ignore : 안 보고 안 듣고 무시하는 것 (disregard와 뉘앙승 비슷)

 

Ever since my last workout, something just doesn't feel right. 지난 번 운동 이후로 뭔가 이상해요.

>Ex. I don't know. Dating with your coworker just doesn't feel right.

- can't put a finger on it : 뭔진 모르겠지만, 뭔가 콕 집어서 얘기하진 못하겠지만

Can you tell me what hurts? 어디가 아프세요?

My lower back hurts. 등 아랭가 아파요.

*부위 얘기할 때 : upper back, middle back, lower back

I think you might have pulled a muscle, but let's take an x-ray just in case. 약간 근육이 찢어진 것 같은데 혹시 모르니까 x-ray 찍어봅시다.

pull a muscle : 근육이 결리다. (근육이 찢어지고 땡기는 것)

- popping my knuckle : 손가락 마디마디 뚜둑뚜둑하는 것 (너끌)

I pulled my arm muscle. 팔 근육이 찢어졌어.

 

- validating (one's) feelings 내 감정을 인정해주고 들어주고 받아주는 것 (따라서 주로 연인 관계에 많이 쓴다.)

He didn't validate my feelings. (내가 서운한 것을 말했을 때)그는 안 받아줬어.

- work on sth : 공을 들이고 개선시키려고 애쓰는 것

I am working on my patience. 나는 인내심을 기르고 있어.

- being vulnerable : 나 자신을 상대방에게 되게 open하고 들어내는 것

I think I met the one. I can be vulnerable with him. 내 운명의 짝을 만난 것 같아. 내 있는 그대로의 모습을 그 사람한테 보여줄 수 있어. (I can be honest with him.)

 

>Ex. I can be honest with him, I can be vulnerable with him. He validates my feelings and we work on our relationship together. 우리의 관계를 서로 노력하면서 다져가.

 

 

728x90
반응형