Gom3rye

리얼 클래스 4월 7일 학습 일기] 로라 X 스티븐 유니버스 시즌1 146일차 본문

영어

리얼 클래스 4월 7일 학습 일기] 로라 X 스티븐 유니버스 시즌1 146일차

Gom3rye 2024. 4. 7. 23:54

 

 

Is this a prank? 이거 장난이야?, 뭐야 몰래카메라야?

prank : 철 없는 장난

play prank : 철없이 장난치다.

be punked : 속아 넘어가다. You are punked! 너는 속았다. (예전에 몰래카메라 TV의 제목이었다.)

prank call : 장난 전화

Sorry everything was jus a prank! 미안해, 모든 것은 장난이었어.

 

You've come to the right guy. 적임자를 잘 찾아왔네.

right guy[person, girl, boy] 딱 알맞은 사람, 가장 필요한 사람

Mr./Mrs. Right 알맞은 결혼감, 이상형

A: You have a girlfriend?

B: Yea, I have a girlfriend.

A: Is she Mrs. right? Do you think she is Mrs. Right? 그 여자가 네 진짜 짝이라고 생각하니?

 

What a waste of time. 시간낭비 했어.

 

Don't whine. Let's try it. 징징대지마. 한번 해보자.

whine 징징대다, 불평하다. (Stop whining! 징징대는 아이를 혼내는 엄마가 자주 씀)

 

Okay, hold on. I got this. 잠시만 기다려봐. 할 수 있어.

 

I had a feeling this wouldn't work. 어쩐지 안될 거 같았어.

I have a feeling 왠지 ~할 것 같다. (예감을 말할 때 사용)

I had a feeling they would break up. 그 커플 왠지 헤어질 것 같은 느낌이 들었어.

I have a good feeling about this. 왠지 예감이 좋아./ I have a bad feeling about this. 왠지 예감이 안 좋아.

 

I really blew it, right? 내가 망친거지?

 

Dad, I hate seeing you like this. 아빠, 아빠가 이러고 있는 거 싫어요.

see 사람 like this 어떤 사람의 기분 또는 행동에 대해 말할 때 쓰는 표현, 누구의 ~한 모습을 보다.

I don't want my parents seeing me like this. 내가 이러고 있는 모습을 부모님께 보여드리고 싶지 않아.

You look so nervous! I've never seen you like this. 너 진짜 긴장했나봐! 이런 모습 처음 봐.

 

But, it's not supposed to be music. 음악일리 없는데.

728x90
반응형