Gom3rye

리얼 클래스 5월 12일 학습 일기] 지나오 X 어드벤처 타임 시즌1 25일차 본문

영어

리얼 클래스 5월 12일 학습 일기] 지나오 X 어드벤처 타임 시즌1 25일차

Gom3rye 2024. 5. 31. 23:13

 

on the dot 점 위에, 정확히

exactly 정확히, precisely 정확히

It's 2 o'clock on the dot. 지금이 정확히 2시야.

I have to go at 4 o'clock on the dot. 난 정확히 4시에 가봐야 해.

Let's meet tomorrow at 2 o'clock on the dot. 내일 정확히 2시에 만나자.

 

lose track of ~를 놓치다.

lose track of time 시간을 놓치다. lost track of time 시간이 이렇게 간 줄 몰랐어.

lose track of the date 날짜를 놓치다(=지나가는 줄 모르다.)

I'm sorry, I lost track of time. 미안해, 시간이 이렇게 간 줄 몰랐어.

 

hang out with ~와 어울리다.

Why don't you just hang out with both of them at the same time? 둘이 동시에 같이 어울리는 건 어때?

I hung out with my friend. 내 친구랑 놀았어.

Let's hang out with her. 그녀랑 놀자.

* play는 사용시 조금 주의해야 한다. -> play sports는 괜찮 but play는 약간 얘기들이 많이 쓰는 뉘앙스이다.(유치원때 졸업해야 하는 단어)

 

Sleep? But we were supposed to play viola together! 잔다고? 우리 같이 비올라 연주하기로 했잖아!

 

Sorry for coming so late. 늦게 와서 미안해.

 

Why you looking so down in the dumps? 왜 그렇게 다운됐어?

 

I'm fed up, Shelby. 지긋지긋해, 쉘비.

fed up (with ~) 지긋지긋한, 신물난 (informal 한 표현)

I'm fed up with you always being late! 네가 맨날 늦는 것에 질렸어!

= sick and tired (of~)

I'm sick and tired of the same daily routine. 매일 똑같은 일과에 신물이 난다.

 

And then when I hang out with Finn, I'm missing out on Lady Rainicorn! 그런데 그렇다고 핀이랑 놀면 무지개콘이랑 못 놀고!

miss out (on sth) 참여하지 않아서 (유익이나 즐거움 등을) 놓치다.

I don't want to miss out on the college experience. 대학경험을 놓치고 싶지 않아.

I have never been abroad and I feel like I'm missing out. 전 한 번도 해외에 가본 적이 없는 데요, 뭔가 놓치고 있는 것 같은 기분이 들어요.

 

No offense, but isn't she a little too sweet for deadly adventure? 기분 나쁘게 듣진 말고, 무지개콘은 그런 위험한 모험을 하기에 너무 사랑스럽지 않아?

No offense, but I want to be alone. 기분 나쁘게 받아들이지 마, 근데 나 혼자 있고 싶어.

A: Your essay could've been better, no offense. 에세이 더 잘 쓸 수 있었잖아. 맘 상하지 말고 들어.

B: None taken. I agree with you. 안 상했어. 네 말에 동의해.

728x90
반응형