Gom3rye

리얼 클래스 7월 1일 학습 일기] 지나오 X 어드벤처 타임 시즌1 71일차 본문

영어

리얼 클래스 7월 1일 학습 일기] 지나오 X 어드벤처 타임 시즌1 71일차

Gom3rye 2024. 7. 2. 05:09

 

toy with ~을 가지고 놀다.

Stop toying with your hair! 네 머리카락 좀 그만 가지고 놀아!

I'm toying with you. Psychologically. 내가 너희를 정신적으로 갖고 노는 거야.

 

You're really breaking me out? 정말 날 탈출시켜주는 거야?

break (someone) out ~을 구해주다, ~을 감옥에서 탈출시켜주다.

Two prisoners broke out today. 오늘 죄수 두 명이 감옥에서 탈출했다. (언론에서 많이 쓴다.)

She broke me out. 그녀가 날 구해줬다/ 그녀가 날 감옥에서 빼주었다.

 

No, Jake! It's a trick! 안돼, 제이크! 속임수야!

Don't fall for it. It might be a trick. 믿지 마. 속임수일 수도 있어.

trick '장난' 이라는 뜻으로도 쓰인다. 주로 play와 쓰이는 경우가 많음) Dane always played a trick on the teacher. 데인은 선생님을 항상 골탕 먹였다.

trick '요령' 이라는 뜻으로 쓰이는 경우도 있다.) I know a few tricks to open a bottle. 유리병 뚜껑을 쉽게 따는 몇 가지 요령을 알고 있어.

 

But if he's in the right, then that means we're in- 만약 얼음 대왕이 옳은 쪽에 서있다면, 우리는-

be in the right 도리에 맞는, 바른('도덕적으로 옳다', '법적으로 옳다'는 뜻으로 종종 쓰이는 표현) <->  be in the wrong

The tax office is in the right this time. 이번에는 세무서가 말한 게 법적으로 맞는 얘기야.

728x90
반응형