목록타일러영어 (133)
Gom3rye
I know you don't want to hear this, but I think we should cut our losses and break this fella back to where we found him. 이런 말 듣기 싫겠지만, 얘한테서 손 떼고 녀석을 발견한 곳으로 다시 데려가야 할 것 같아.cut our losses 손해 보는 것을 그만하다.Let's cut our losses. 우리 손해보는 것을 그만하자.It's better to cut our losses now. 지금 손 떼는 것이 낫다. no time to spare 한시가 바쁘다, 낭비할 시간이 없다.There's no time to spare! 낭비할 시간이 없어! (당장 출발하자고!)I have no time to spar..
Look at him. He's all limp and weird. 저거 봐, 축 늘어진 게 이상하잖아.limp 축 처진, 감각이 무뎌진I feel limp. 축 처진 것 같아.My arm feels limp. 내 팔이 축 처진 것 같아.My legs feel limp. 내 다리들이 축 처진 것 같아. What we need to do is figure out what he does like to eat. 우리가 해야하는 일은, 걔가 뭘 먹고 싶어하는지 알아내는 거야.figure out 알아내다, 터득하다.Figure it out. 알아내봐, 알아서 터득해봐.I figured it out. 제가 알아 냈어요.I figured your age out. 당신의 나이를 알아냈어요. (=I figured out..
That is the most adorable thing I've ever seen. 저건 내가 본 것 중에 가장 사랑스러운 거야.adorable (=cute) 앙증맞은, 귀여운 (주로 애기들이나 강아지들에게 많이 쓴다. 깨물어주고 싶다, 귀엽다. 이런 느낌이기 때문에 어른들에게 썼을 때 기분이 나빠하실 수 있다. 무례가 될 수 있다.)Your baby is adorable. 너의 아기는 귀여워.She's so adorable 그녀는 너무 깨물어주고 싶어. Well, baby behave. 베이비, 예의를 지켜.behave 예의있게 굴다. 적절하게 행동하다. (oneself를 붙여 behave oneself라고만 해도 괜찮다.)Behave (yourself) or we're leaving. 행동거지 바르..
Take a seat. 앉아.Can I take a seat? 앉아도 될까요?She took a seat next to me. 그녀가 내 바로 옆에 앉았다. You deserve it. 넌 받을 자격이 있어.I deserve this award. 이 상을 받을만한 자격이 있어.I deserve it 나는 욕 먹을 만 해.He doesn't deserve you. 네가 아깝다.(=그는 너를 가질 자격이 없다.) You must be truly righteous to have made it this far. 이만큼까지나 해낸 걸 보니 정말 정의로운가 보군.I am glad to have found my soul mate. 나는 소울메이트를 찾았다는 것이 기쁘다.She was sorry to have mis..
Hey, guys, every time he's a big wuss, let's destroy an old lady. 얘들아, 쟤가 겁쟁이처럼 굴 때마다 할머니를 없애자.He's a big wuss. 걘 완전 겁쟁이야.wuss 겁쟁이 (chicken 닭, 겁쟁이)Stop being a wuss! 그만 겁쟁이처럼 굴어!Are you a wuss? 당신은 겁쟁이입니까? Back off 꺼져라, 물러서라.Hey you, back off. 어이 너, 꺼져.Can you back off? 꺼져줄래? (정색하면서) This place is designed to mess you up, to mess with your head. 여긴 정신이 이상하게 되도록 만들어진 데야.mess up 망쳐놓다.mess with ~로 ..
Check it out. 이거 좀 봐.Check this out. 이것 좀 봐줘.Check her out. 그녀를 좀 봐줘.(약간 변태스럽게 쓰일 때도 있다.)He checked me out. 그가 나를 쳐다봤다. What are you into? 당신은 무엇에 빠져 있나요? (이누)I am into this stuff! 난 이런 거에 빠져 있어!into : ~에 빠지다, 꽂히다.I'm into you. 난 너한테 꽂혀 있다. Watch where you're going! 앞 좀 보고 다녀!(약간 무례한 표현, 비슷한 표현으로는 What are you, blind?) Then off I go! 그럼 지금 바로 출발!Are you all bucked up? Then off we go! 다들 벨트 맸니? 그..